Orchestre Lamoureux, Sirba Octet, direction Fayçal Karoui
Isabelle Georges, voix et chant
Comme le disait Régine Robin en évoquant le Kaddish (prière pour les défunts) : Pas de Kaddish pour le yiddish !
La langue Yiddish est le fruit d’une fusion incroyable entre l’allemand ancien, l’hébreu, les langues slaves, le grec, le latin, le perse, l’italien, le roumain et l’ancien français.
On dit que c’est la langue du cœur.
Yiddish Rhapsody est le fruit d’une improbable rencontre entre un groupe de musiciens classiques qui jouent le la musique yiddish, Sirba, une chanteuse passionnée de comédie musicale et de jazz, Isabelle Georges et un orchestre symphonique.
Ce trio peu banal nous invite à un voyage au cœur des mélodies yiddish…
Revisitées avec respect et ingéniosité, elles nous font swinger comme au temps des Barry sisters, elles nous réconfortent ou nous bercent, elles nous remuent, elles nous parlent de l’âme humaine, de ces sentiments qui nous rapprochent tous.
Tantôt poétiques, tendres, poignante ou drôles elles sont un formidable hymne à la vie (L’ khaim), une passerelle entre le présent et le passé.