The Jazz Singer

0
354

the_jazz_singer_yiddish

Adap­ta­tion du livret : Elan Kunin
Musique et Paroles : Elan Kunin
Met­teure en scène : Bry­na Wasserman
Choré­gra­phie : Jim White
Directeur musi­cal : John Gilbert
Design scénique : John Dinning

Dis­tri­b­u­tion :
Chris Bar­il­laro, Mark Bas­sel, David Bush­man, Dor­ren Fagan, Fishel Goldig, Josh Gon­shor, Son­ja Isen­berg, Bet­ty Kis Mar­er, Michael Klein­berg-Bas­sel, Elan Kunin, Bur­ney Lieber­man, Philip Magder, Jonathan Pat­ter­son, Lisa Rubin, Mikey Sam­ra, Ken­ny Stein, Judy Strauber, Stan Unger, Nadia Verrucci.

Ensem­ble :
Danielle Busch, Cyn­thia Fish, Paula Frank, Arnaud Glout­nez, Ghys­laine D. Hébert, Bran­don Hersh, Stéphanie Lessard, Cheyl-Ann Lili­eth, Luisa Muhr, Mag­gie Owen, Brad Pick­en, Sophie Pro­topou­los, Aman­da Shi­lo, Nathaniel Vil­lanue­va, Eliane Wiler.

Dès le 6 juin prochain, le pub­lic québé­cois pour­ra décou­vrir la comédie musi­cale The Jazz Singer, en yiddish !

En effet, le Théâtre yid­dish Dora Wasser­man, celui-là même qui nous avait offert l’excellente comédie musi­cale The Wise Men of Chelm en 2008, récidive avec cette nou­velle comédie musi­cale adap­tée par nul autre qu’ Elan Kunin (Hou­di­ni).
La mise en scène sera de Bry­na Wasser­man  (Hou­di­ni, The Wise Men of Chelm) et les choré­gra­phies, de Jim White.

Chan­sons, danse, rires et larmes : voilà les ingré­di­ents mag­iques de toutes grandes comédies musi­cales ; ce qu’est,  assuré­ment,  The Jazz Sign­er.

C’est George Jes­sel qui fût le pre­mier à incar­n­er ce rôle, l’un des plus mar­quants de l’histoire de la comédie musi­cale. Mais, c’est lorsqu’Al Jol­son prononça, dans l’adaptation ciné­matographique de 1927, les mots « y’ain’t heard noth­in’ yet » (vous n’avez encore rien enten­du) que ceux-ci firent le tour de la planète.

Une révo­lu­tion venait de naître dans le monde du diver­tisse­ment au vingtième siè­cle. Avec des airs mag­nifiques et des numéros à grand déploiement, cette pro­duc­tion est un spec­ta­cle que vous ne voudrez man­quer pour rien au monde !

Note : En yid­dish,  avec des sur­titres en anglais et en français.

Les bil­lets sont disponible dès main­teant, sur le reseau Admis­sion