Accueil Shopping Notre Dame de Paris — version anglaise

Notre Dame de Paris — version anglaise

0

Un album de Luc Pla­m­on­don (paroles) et Richard Coc­ciante (musique). Lyrics anglais : Will Jennings.
Avec : Tina Are­na, Garou, Daniel Lavoie, Bruno Pel­leti­er, Steve Bal­samo, Luck Mervil et Natasha St-Pierre. Guest star : Céline Dion
Musi­ciens : Serge Perathon­er, Jan­nick Top, Claude Engel, Claude Salmieri, Marc Chantereau

L’é­coute de la ver­sion anglaise de Notre Dame de Paris pro­cure une sen­sa­tion étrange qui vient de la famil­iar­ité de l’ensem­ble (après tout, on a frisé la sat­u­ra­tion radio­phonique depuis deux ans !) en même temps que de son éloigne­ment : c’est la même chose et c’est com­plète­ment différent.
Les inter­prètes y sont bien sûr pour beau­coup : Bruno Pel­leti­er, Luck Mervil, Daniel Lavoie et bien sût Garou repren­nent leurs rôles, in Eng­lish, tan­dis que la troupe accueille les petits nou­veaux que sont Steve Bal­samo et Natasha St-Pierre sans oubli­er Tina Are­na. Leur réus­site par rap­port aux « mod­èles » orig­in­aux est affaire de goût.
Si la musique de Coc­ciante n’est évidem­ment pas touchée, il est intéres­sant d’en­ten­dre les lyrics de Pla­m­on­don, un auteur réputé sim­ple, adap­tés par Will Jen­nings, un auteur réputé sim­pliste. Le résul­tat est en fait d’une grande lim­pid­ité, une prosodie sans fior­i­t­ure qui con­vient plutôt bien à l’oeuvre.
Heureux Lon­doniens qui vont décou­vrir Notre Dame de Paris avec un orchestre live même s’ils doivent pour le moment se con­tenter sur le CD anglais de la même bande-son qui a accom­pa­g­né les deux ver­sions français­es ! Céline Dion et Tina Are­na doivent ain­si chanter sur le même  » track » : les arrang­ments n’ont même pas été modifiés !